Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Bṛhaspati’s Counsel on Contentment

Santoṣa), Restraint, and Adroha (Non-injury

क्षत्रियो यज्ञशिष्टाशी राजा शान्‍्त्रार्थतत्त्ववित्‌ । असाधुनिग्रहरत: साधूनां प्रग्रहे रत:

kṣatriyo yajñaśiṣṭāśī rājā śāntārthatattvavit | asādhunigraharataḥ sādhūnāṃ pragrahe rataḥ ||

ক্ষত্ৰিয় ৰজাই যজ্ঞশেষ ভোজন কৰি জীৱন ধাৰণ কৰিব, শান্তি-শাস্ত্ৰৰ তত্ত্বাৰ্থ জানিব, অসাধুসকলক দমন কৰাত ৰত থাকিব আৰু সাধুসকলক আশ্ৰয়-ৰক্ষা কৰাতো সমানভাৱে ৰত থাকিব।

क्षत्रियःa Kshatriya (warrior)
क्षत्रियः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
यज्ञशिष्टाशीone who eats the remnants of sacrifice
यज्ञशिष्टाशी:
Karta
TypeAdjective
Rootयज्ञशिष्टाशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
शास्त्रार्थतत्त्ववित्knower of the true purport and principles of the scriptures
शास्त्रार्थतत्त्ववित्:
Karta
TypeAdjective
Rootशास्त्रार्थतत्त्वविद्
FormMasculine, Nominative, Singular
असाधुनिग्रहरतःdelighting in the punishment/restraint of the wicked
असाधुनिग्रहरतः:
Karta
TypeAdjective
Rootअसाधुनिग्रहरत
FormMasculine, Nominative, Singular
साधूनाम्of the good (people)
साधूनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसाधु
FormMasculine, Genitive, Plural
प्रग्रहेin supporting/holding up; in protection/control
प्रग्रहे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रग्रह
FormMasculine, Locative, Singular
रतःengaged; devoted; delighting
रतः:
Karta
TypeAdjective
Rootरत
FormMasculine, Nominative, Singular

देवस्थान उवाच

D
devasthāna (speaker designation)
K
kṣatriya
R
rājā
Y
yajña