Bhṛgu–Bharadvāja-saṃvāda: Vānaprastha-parivrājaka-ācāra, Abhaya-dharma, and Lokānāṃ Vibhāga (Śānti-parva 185)
शुक्ल: कृष्णस्तथा रक्त: पीतो नीलारुणस्तथा । कठिनश्विक्कण: श्लक्ष्ण: पिच्छिलो मृदुदारुण:
śuklaḥ kṛṣṇas tathā raktaḥ pīto nīlāruṇas tathā | kaṭhinaś cikkaṇaḥ ślakṣṇaḥ picchilo mṛdu-dāruṇaḥ ||
সেয়া শ্বেত, কৃষ্ণ আৰু ৰক্ত; পীত, নীল আৰু অৰুণো। লগতে কঠিন, চিক্কণ, শ্লক্ষ্ণ, পিচ্ছিল, মৃদু আৰু দাৰুণো।
भरद्वाज उवाच
The verse catalogs opposed sensory qualities (colors and textures) to highlight the diversity and changeability of material nature; ethical insight lies in recognizing these as properties of prakṛti/embodiment rather than grounds for attachment, aversion, or identity.
In Śānti Parva’s didactic setting, Bharadvāja is speaking and enumerates various observable qualities—hues and tactile properties—as part of a broader explanation about the characteristics of embodied existence and how a wise person should understand them.