Prajñā as Pratiṣṭhā — Indra–Kāśyapa Saṃvāda (Śānti-parva 12.173)
नैच्छन्त तं भक्षयितुं पापकर्माणमित्युत । राक्षसराजके इस प्रकार आदेश देनेपर भी भयानक पराक्रमी राक्षसोंने गौतमको खानेकी इच्छा नहीं की; क्योंकि वह घोर पापाचारी था
naicchanta taṁ bhakṣayituṁ pāpakarmāṇam ity uta | rākṣasarājake
ভীষ্ম ক’লে—“ই পাপকর্মী,” বুলি কৈ তেওঁলোকে তাক ভক্ষণ কৰিবলৈ নাচাহিলে। এইদৰে ৰাক্ষসৰাজে আদেশ দিলেও ভয়ংকৰ পৰাক্ৰমী সেই ৰাক্ষসসকলে গৌতমক খাবলৈ ইচ্ছা নকৰিলে; কিয়নো সি আছিল ঘোৰ পাপাচাৰী।
भीष्म उवाच
Even beings known for violence recognize moral pollution: extreme sinfulness is portrayed as repulsive and unworthy, suggesting that adharma carries consequences that extend beyond legal punishment—one’s very person becomes ethically tainted and socially rejected.
Bhishma narrates that a Rakshasa-king orders his Rakshasas to devour Gautama, but they refuse, declaring him a grievous sinner; despite the command, they do not wish to eat him because of his wicked conduct.