Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)
नविश्वसेदविश्वस्ते विश्वस्ते नातिविश्वसेत् विश्वासाद् भयमुत्पन्नमपि मूलं निकृन्तति । काम॑ विश्वासयेदन्यान् परेषां च न विश्वसेत्
na viśvased aviśvaste viśvaste nātiviśvaset | viśvāsād bhayam utpannam api mūlaṃ nikṛntati || kāmaṃ viśvāsayed anyān pareṣāṃ ca na viśvaset |
ব্ৰহ্মদত্ত ক’লে—যি অবিশ্বাস্য, তাক বিশ্বাস নকৰিবা; আৰু যি বিশ্বাসযোগ্য, তাকো অতিমাত্ৰা বিশ্বাস নকৰিবা। কিয়নো বিশ্বাসৰ পৰা জন্ম লোৱা ভয় মানুহক শিকড়েৰে কাটি পেলায়। ইচ্ছা হ’লে আনৰ মনত নিজৰ প্ৰতি আস্থা জগাবা; কিন্তু নিজে আনক অন্ধভাৱে বিশ্বাস নকৰিবা।
ब्रह्मदत्त उवाच
Exercise discernment in trust: avoid trusting the untrustworthy, and even with the trustworthy do not become careless. Over-trust can create vulnerability, leading to fear and ruin; maintain prudent vigilance while still being able to win others’ confidence.
In the Śānti Parva’s instruction on conduct (nīti/dharma), Brahmadatta delivers a maxim on social and political prudence, warning that misplaced or excessive trust can become the cause of one’s downfall.