आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
विधास्ये प्राप्तकालं यत् कार्य सिद्धिकरं विभो । मयि कृच्छाद् विनिर्मुक्ते न विनड्क्ष्यति ते कृतम्
vidhāsye prāptakālaṃ yat kārya-siddhikaraṃ vibho | mayi kṛcchād vinirmukte na vinaṅkṣyati te kṛtam ||
হে মহাবলবান প্ৰভু! উপযুক্ত সময় আহিলে আপোনাৰ উদ্দেশ্য সিদ্ধি কৰোৱা যি কাৰ্য প্ৰয়োজন, মই নিশ্চয়েই সেয়া কৰিম। এই সংকটৰ পৰা মুক্ত হ’লে আপোনাৰ কৰা উপকাৰ নষ্ট নহ’ব; মই তাৰ প্ৰতিদান অৱশ্যেই দিম।
भीष्म उवाच
The verse highlights ethical reciprocity: one should not let a benefactor’s help become ‘wasted’ but should respond with timely, purposeful action and gratitude, especially after overcoming personal hardship.
Bhīṣma addresses a powerful lord, assuring him that when the right moment comes he will perform whatever deed is needed to accomplish the lord’s aim; once Bhīṣma is released from his present distress, he vows that the benefaction shown to him will not go unrepaid.