Sandhi–Vigraha in Āpada: The Mouse and the Cat (सन्धिविग्रहापदि—मूषकमार्जारसंवादः)
सर्वकाननदेशकज्ञ: पारियात्रचर: सदा । धर्मज्ञ: सर्वभूतानाममोधेषुर्दूढायुध:
sarva-kānana-deśa-kajñaḥ pāriyātra-caraḥ sadā | dharmajñaḥ sarva-bhūtānām amodheṣur dūḍhāyudhaḥ ||
তেওঁৰ বনাঞ্চলৰ সকলো প্ৰদেশৰ বিষয়ে সম্পূৰ্ণ জ্ঞান আছিল। তেওঁ সদায় পাৰিয়াত্ৰ পৰ্বতমালাত বিচৰণ কৰিছিল আৰু সকলো প্ৰাণীৰ ধৰ্ম-কৰ্তব্য জানিছিল। তেওঁৰ বাণ লক্ষ্যভেদত অচ্যুত আছিল, আৰু তেওঁৰ অস্ত্ৰ-শস্ত্ৰ দৃঢ় আৰু বিশ্বাসযোগ্য আছিল।
भीष्म उवाच
The verse praises an ideal type of capable person—especially a warrior or protector—whose excellence is not only martial (unfailing aim, reliable weapons) but also ethical and ecological: he knows the terrain thoroughly and understands dharma as it applies to all beings. Competence is presented as inseparable from dharma-awareness and disciplined preparedness.
Bhishma is describing a particular figure’s qualities: deep knowledge of forest regions, constant movement in the Pāriyātra area, insight into the duties/natures of living beings, and exceptional martial reliability (arrows that do not miss, well-secured weapons). The description functions as character-portraiture within Bhishma’s broader instruction in the Shanti Parva.