Adhyāya 115: On Restraint Under Verbal Provocation in the Assembly (सभायां आक्रोश-सहिष्णुता)
तस्मात् प्राज्ञो नर: सद्यस्तादृशं॑ पापचेतसम् | वर्जयेत् साधुभिर्वज्य सारमेयामिषं यथा
tasmāt prājño naraḥ sadyas tādṛśaṃ pāpacetasam | varjayet sādhubhir varjyaṃ sārameyāmiṣaṃ yathā ||
সেয়ে প্ৰাজ্ঞ মানুহে তৎক্ষণাৎ তেনে পাপচেতস—যাক সাধুজনে বর্জন কৰে—ক পৰিহাৰ কৰিব লাগে; যেনেকৈ কুকুৰে স্পৰ্শ কৰা মাংস এৰি দিয়া হয়।
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that discernment includes promptly distancing oneself from people of corrupt intention; association with the morally tainted is to be avoided as decisively as one avoids something considered impure.
In Bhishma’s instruction on dharma in the Shanti Parva, he gives a pointed simile to counsel the listener: a wise person should immediately shun an evil-minded individual rejected by the virtuous, likening such avoidance to rejecting dog-touched meat.