एतावदुक्त्वा वचन बाष्पव्याकुललोचन:
etāvad uktvā vacanaṃ bāṣpa-vyākula-locanaḥ
সঞ্জয়ে ক’লে—ইমানেই কৈ, অশ্ৰুৱে ব্যাকুল চকুৰে সি নীৰৱ হ’ল; যুদ্ধৰ ভয়ংকৰ ঘটনাৰ মাজত আবেগৰ বেগে আচ্ছন্ন।
संजय उवाच
The verse highlights the human cost of adharma-driven conflict: even a seasoned narrator like Sañjaya is shaken to tears, underscoring that war’s outcomes are not merely strategic but deeply moral and emotional.
Sañjaya, reporting events to Dhṛtarāṣṭra, reaches a point where emotion overwhelms him; after saying only a little, his tear-filled eyes signal a pause or break in narration due to grief.