Vṛddha-kanyā-carita and Balarāma’s Kurukṣetra Inquiry (वृद्धकन्या-चरितम् / कुरुक्षेत्रफल-प्रश्नः)
सर्वेषामेव राजेन्द्र न कश्चित् प्रतिभानवान् । राजेन्द्र! उस समय भूखसे पीड़ित होकर इधर-उधर दौड़नेवाले सभी महर्षि वेद भूल गये थे। कोई भी ऐसा प्रतिभाशाली नहीं था, जिसे वेदोंका स्मरण रह गया हो
sarveṣām eva rājendra na kaścit pratibhānavān |
বৈশম্পায়নে ক’লে— ৰাজেন্দ্ৰ, তেওঁলোক সকলোৰ মাজত এজনো প্ৰতিভাসম্পন্ন নাছিল। ক্ষুধাত পীড়িত হৈ ব্যাকুলতাৰে ইফালে-সিফালে দৌৰি ফুৰোঁতে সেই মহর্ষিসকলে বেদো পৰ্যন্ত পাহৰি পেলাইছিল; কাৰো ওচৰত বেদস্মৃতি অৱশিষ্ট নাছিল।
वैशम्पायन उवाच