कुमाराभिषेकप्रश्नः — Inquiry into Kumāra (Skanda) Investiture at Sarasvatī
कारण ब्रूहि कल्याणि किमर्थ ते हृ॒दो हायम् । एवमाकुलतां यात: श्रुत्वा ध्यास्यामहे वयम्
kāraṇaṁ brūhi kalyāṇi kimarthaṁ te hṛdo hāyam | evam ākulatāṁ yātaḥ śrutvā dhyāsyāmahe vayam ||
“কল্যাণী! কোৱা—তোমাৰ এই হ্ৰদ কিয় এনেদৰে ৰক্তমিশ্ৰিত হৈ অশান্ত হৈছে? ইয়াৰ কাৰণ কি? শুনি আমি উপায় চিন্তা কৰিম।”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a dharmic method of response to alarming signs: first seek the true cause through respectful inquiry, then deliberate calmly to find an appropriate remedy rather than reacting impulsively.
The speaker addresses a woman respectfully as ‘kalyāṇī’ and asks her to explain why her vessel has become mixed with blood. He assures that once they hear the cause, they will consider and plan a suitable course of action.