Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Adhyāya 33: Rauhiṇeya (Balarāma) is welcomed and takes his seat to witness the gadā-engagement

समुद्यतगदं दृष्टवा कैलासमिव शृद्.िणम्‌ । भीमसेनस्तदा राजन्‌ दुर्योधनमथाब्रवीत्‌,राजन! शृंगंधारी कैलासपर्वतके समान गदा उठाये दुर्योधनको देखकर भीमसेनने उससे कहा--

samudyata-gadaṃ dṛṣṭvā kailāsam iva śṛṅgiṇam | bhīmasenas tadā rājan duryodhanam athābravīt ||

সঞ্জয়ে ক’লে— হে ৰাজন, শিখৰশোভিত কৈলাস পৰ্বতৰ দৰে উঁচা দেখা, গদা উঠাই ধৰা দুঃৰ্যোধনক দেখি ভীমসেনে তেতিয়া তাক সম্বোধন কৰিলে।

समुद्यतगदंhaving a raised mace
समुद्यतगदं:
Karma
TypeAdjective
Rootसमुद्यत-गदा
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
कैलासम्Mount Kailāsa
कैलासम्:
TypeNoun
Rootकैलास
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
शृङ्गिणम्horned; peak-bearing
शृङ्गिणम्:
TypeAdjective
Rootशृङ्गिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
भीमसेनःBhīmasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
दुर्योधनम्Duryodhana
दुर्योधनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen, now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhīmasena (Bhīma)
D
Duryodhana
M
Mount Kailāsa
G
gadā (mace)