Bhīma–Duryodhana Gadāyuddha Saṃkalpa
Resolve for the Mace Duel
अद्यानण्यं गमिष्यामि क्षत्रियाणां यशस्विनाम्,एतावदुकक््त्वा वचनं विरराम जनाधिप: । “भरतश्रेष्ठ) आज मैं भाइयोंसहित तुम्हारा वध करके उन यशस्वी क्षत्रियोंक ऋणसे उऋण हो जाऊँगा। बाह्लीक, द्रोण, भीष्म, महामना कर्ण, शूरवीर जयद्रथ, भगदत्त, मद्रराजशल्य, भूरिश्रवा, सुबलकुमार शकुनि तथा पुत्रों, मित्रों, सुहृदों एवं बन्धु-बान्धवोंके ऋणसे भी उऋण हो जाऊँगा।” राजा दुर्योधन इतना कहकर चुप हो गया
sañjaya uvāca | adyānanyaṃ gamiṣyāmi kṣatriyāṇāṃ yaśasvinām | etāvad uktvā vacanaṃ virarāma janādhipaḥ ||
সঞ্জয় ক’লে—“আজি মই সেই যশস্বী ক্ষত্ৰিয়সকলৰ প্ৰতি মোৰ ঋণ শোধ কৰি পৰলোকলৈ যাম।” ইমান কৈ সেই জনাধিপ নীৰৱ হ’ল।
संजय उवाच