एकैकं पज्चभिर्विद्ध्वा युधिष्ठिरमपीडयत् । सात्यकि, भीमसेन और माद्रीकुमार पाण्डुपुत्र नकुल-सहदेव--इनमेंसे प्रत्येकको पाँच- पाँच बाणोंसे घायल करके वे युधिष्ठिरको पीड़ा देने लगे || ६० $ ।। ततो बाणमयं जाल॑ विततं पाण्डवोरसि
ekaikaṃ pañcabhir viddhvā yudhiṣṭhiram apīḍayat | tato bāṇamayaṃ jālaṃ vitataṃ pāṇḍavorasi ||
তেওঁলোকৰ প্ৰত্যেকজনক পাঁচ-পাঁচটা বাণে বিদ্ধ কৰি সি যুধিষ্ঠিৰক পীড়া দিবলৈ ধৰিলে। তাৰ পাছত পাণ্ডৱৰ বক্ষত বাণময় জাল বিস্তৃত হ’ল।
संजय उवाच
The passage highlights how warfare targets not only the body but also morale: by injuring companions and then pressing Yudhiṣṭhira, the attacker seeks to destabilize righteous leadership. It implicitly tests the king’s steadiness in dharma amid pain and provocation.
Sañjaya reports that the warrior strikes each of Yudhiṣṭhira’s allies with five arrows and then intensifies the assault on Yudhiṣṭhira, spreading a dense ‘net’ of arrows across the Pandava’s chest, increasing his suffering and pressure in the battle.