Shloka 61

एकैकं पज्चभिर्विद्ध्वा युधिष्ठिरमपीडयत्‌ । सात्यकि, भीमसेन और माद्रीकुमार पाण्डुपुत्र नकुल-सहदेव--इनमेंसे प्रत्येकको पाँच- पाँच बाणोंसे घायल करके वे युधिष्ठिरको पीड़ा देने लगे || ६० $ ।। ततो बाणमयं जाल॑ विततं पाण्डवोरसि

ekaikaṃ pañcabhir viddhvā yudhiṣṭhiram apīḍayat | tato bāṇamayaṃ jālaṃ vitataṃ pāṇḍavorasi ||

তেওঁলোকৰ প্ৰত্যেকজনক পাঁচ-পাঁচটা বাণে বিদ্ধ কৰি সি যুধিষ্ঠিৰক পীড়া দিবলৈ ধৰিলে। তাৰ পাছত পাণ্ডৱৰ বক্ষত বাণময় জাল বিস্তৃত হ’ল।

एकैकम्each one (individually)
एकैकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएकैक
FormNeuter, Accusative, Singular
पञ्चभिःwith five (arrows)
पञ्चभिः:
Karana
TypeNoun
Rootपञ्च
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
विद्ध्वाhaving pierced/wounded
विद्ध्वा:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormAbsolutive (ktvā), Parasmaipada (usage)
युधिष्ठिरम्Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Accusative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अपीडयत्tormented/afflicted
अपीडयत्:
TypeVerb
Rootपीड्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
बाणमयम्made of arrows
बाणमयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootबाणमय
FormNeuter, Accusative, Singular
जालम्net/mesh
जालम्:
Karma
TypeNoun
Rootजाल
FormNeuter, Accusative, Singular
विततम्spread/extended
विततम्:
TypeVerb
Rootवि-तन्
FormPast passive participle (kta), Neuter, Accusative, Singular
पाण्डवof the Pāṇḍava
पाण्डव:
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Genitive, Singular
उरसिon the chest
उरसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउरस्
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
S
Sātyaki
B
Bhīmasena
N
Nakula
S
Sahadeva
M
Mādrī
A
arrows (bāṇa)
N
net/mesh of arrows (bāṇamaya jāla)

Educational Q&A

The passage highlights how warfare targets not only the body but also morale: by injuring companions and then pressing Yudhiṣṭhira, the attacker seeks to destabilize righteous leadership. It implicitly tests the king’s steadiness in dharma amid pain and provocation.

Sañjaya reports that the warrior strikes each of Yudhiṣṭhira’s allies with five arrows and then intensifies the assault on Yudhiṣṭhira, spreading a dense ‘net’ of arrows across the Pandava’s chest, increasing his suffering and pressure in the battle.