Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
विमुक्तकेशाश्षाप्यन्ये नाभ्यजानन् परस्परम् । उत्पतन्तो5पतन_ श्रान्ता: केचित् तत्रा भ्रमंस्तदा
vimuktakeśāś cāpy anye nābhyajānann parasparam | utpatanto 'patan śrāntāḥ kecit tatrā bhramaṃs tadā ||
আন কিছুমানে চুলি মেলি দৌৰি আছিল; সেই অৱস্থাত তেওঁলোকে পৰস্পৰক চিনিব নোৱাৰিছিল। কিছুমানে জপিয়াই পলাই গৈ ক্লান্ত হৈ পৰি পৰিছিল, আৰু কিছুমানে সেই ঠাইতেই বিভ্ৰান্ত হৈ ঘূৰি ফুৰিছিল।
संजय उवाच
War’s violence culminates in moral and psychological collapse: fear and exhaustion erase discernment and even basic recognition of one’s own companions, illustrating the dehumanizing consequences of adharma-driven conflict.
Sanjaya describes the battlefield aftermath: warriors, hair dishevelled, flee in terror; they cannot identify one another, some run and collapse from fatigue, while others stagger and circle about in confusion.