Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
तावथाचख्यतुस्तस्मै प्रियं प्रियकरी तदा
tāvathācakhyatus tasmai priyaṃ priyakarī tadā
তেতিয়া তেওঁলোক দুয়োয়ে তাক প্ৰিয় লাগিব পৰাকৈ—মনোৰঞ্জক বতৰা—জানিলে।
संजय उवाच
The verse highlights an ethical tension in speech: conveying what is merely pleasing (priyam) and designed to gratify (priyakarī) can drift away from truthful, responsible communication—especially in a war’s aftermath where consequences are grave.
In Sañjaya’s narration, two individuals (implied by the dual verb ācakhyatuḥ) deliver a report to a certain person, choosing to present agreeable, pleasing information at that moment.