त्रयोदशं च सजने अज्ञाता: परिवत्सरम् | ज्ञाताश्न पुनरन्यानि वने वर्षाणि द्वादश,“और बारह वर्ष वहाँ रहेंगे एवं तेरहवाँ वर्ष हम जनसमूहमें लोगोंसे अज्ञात रहकर पूरा करेंगे और यदि हम तेरहवें वर्षमें लोगोंकी जानकारीमें आ जायाँ तो फिर दुबारा बारह वर्ष वनमें रहेंगे
trayodaśaṃ ca sajane ajñātāḥ parivatsaram | jñātāś ca punaḥ anyāni vane varṣāṇi dvādaśa ||
আৰু ত্ৰয়োদশ বছৰটো আমি লোকসমাজৰ মাজত অজ্ঞাত হৈ সম্পূৰ্ণ কৰিম। কিন্তু সেই ত্ৰয়োদশ বছৰত যদি আমি চিনাক্ত হৈ পৰোঁ, তেন্তে পুনৰ অন্য বাৰ বছৰ বনতে থাকিব লাগিব।
वैशम्पायन उवाच
A vowed condition must be honored exactly: if the agreed terms are broken (being recognized during the incognito year), the consequence is accepted without evasion—showing commitment to dharma, self-discipline, and accountability.
The terms of exile are being stated: twelve years must be spent in the forest, followed by a thirteenth year living incognito among people; if they are identified during that final year, the twelve-year forest exile must be repeated.