Adhyāya 59: Vidura’s Admonition to Duryodhana after the Summons of Draupadī (सभा पर्व)
(दाक्षिणात्य अधिक पाठके २३६ श्लोक मिलाकर कुल ६१३ “लोक हैं) भस्न्यैमा+ज () अिमान- एकोनषशष्टितमो< ध्याय: जूएके अनौचित्यके सम्बन्धमें युधिष्ठदिर और शकुनिका संवाद वैशम्पायन उवाच प्रविश्य तां सभां पार्था युधिष्ठिरपुरोगमा: । समेत्य पार्थिवान् सर्वान् पूजा्हनिभिपूज्य च,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! युधिष्ठिर आदि कुन्तीकुमार उस सभामें पहुँचकर सब राजाओंसे मिले। अवस्थाक्रमके अनुसार समस्त पूजनीय राजाओंका बारी- बारीसे सम्मान करके सबसे मिलने-जुलनेके पश्चात् वे यथायोग्य सुन्दर रमणीय गलीचोंसे युक्त विचित्र आसनोंपर बैठे
vaiśampāyana uvāca | praviśya tāṃ sabhāṃ pārthā yudhiṣṭhira-purogamāḥ | sametya pārthivān sarvān pūjārhān abhipūjya ca |
বৈশম্পায়নে ক’লে— জনমেজয়! যুধিষ্ঠিৰক আগত ৰাখি পাণ্ডৱসকলে সেই ৰাজসভাত প্ৰৱেশ কৰিলে। তাত উপস্থিত সকলো ৰজাৰ সৈতে সাক্ষাৎ কৰি, যিসকল পূজ্য আছিল তেওঁলোকক বিধিপূৰ্বক সন্মান জনালে। তাৰ পিছত সকলোৰে সৈতে যথোচিত সম্ভাষণ সম্পন্ন কৰি, সুন্দৰ গালিচা-বিছোৱা বিচিত্ৰ আসনত তেওঁলোকে উপবিষ্ট হ’ল।
वैशम्पायन उवाच