Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Dhṛtarāṣṭra–Duryodhana Saṃvāda on Restraint and Rājānīti

Chapter 50

प्रलम्भं च शृणुष्वान्यद्‌ वदतो मे नराधिप । अद्वारेण विनिर्गच्छन्‌ द्वारसंस्थानरूपिणा | अभिहत्य शिलां भूयो ललाटेनास्मि विक्षत:,महाराज! एक और वंचना मुझे सहनी पड़ी, जिसे बताता हूँ, सुनिये। एक जगह बिना द्वारके ही द्वारकी आकृति बनी हुई थी, मैं उसीसे निकलने लगा; अत: शिलासे टकरा गया। जिससे मेरे ललाटमें बड़े जोरकी चोट लगी

pralambhaṃ ca śṛṇuṣvānyad vadato me narādhipa | advāreṇa vinirgacchan dvārasaṃsthānarūpiṇā | abhihatya śilāṃ bhūyo lalāṭenāsmi vikṣataḥ ||

দুৰ্যোধনে ক’লে—হে নৰাধিপ, মোৰ কোৱা আন এটা অপমান শুনা। য’ত সঁচা দুৱাৰ নাছিল, তাত দুৱাৰৰ দৰে আকৃতি আছিল; মই তাকেই পথ বুলি ওলাই যাবলৈ গৈ শিলাত খুন্দা খালোঁ; ফলত মোৰ কপাল পুনৰ ভীষণভাৱে আঘাতপ্ৰাপ্ত হ’ল।

प्रलम्भम्deceit, fraud
प्रलम्भम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रलम्भ
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शृणुष्वhear (you)!
शृणुष्व:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
अन्यत्another (thing)
अन्यत्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
वदतःof (me) speaking
वदतः:
TypeVerb
Rootवद्
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
मेmy, of me
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
नराधिपO king (lord of men)
नराधिप:
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Vocative, Singular
अद्वारेणthrough a non-door / where there is no door
अद्वारेण:
Karana
TypeNoun
Rootअद्वार
FormNeuter, Instrumental, Singular
विनिर्गच्छन्going out, trying to exit
विनिर्गच्छन्:
Karta
TypeVerb
Rootनि-निर्गम् (निर्गम्)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
द्वारसंस्थानरूपिणाby/through (something) having the form/appearance of a doorway
द्वारसंस्थानरूपिणा:
Karana
TypeAdjective
Rootद्वार-संस्थान-रूपिन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
अभिहत्यhaving struck
अभिहत्य:
TypeVerb
Rootअभि-हन्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada
शिलाम्a stone, rock
शिलाम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिला
FormFeminine, Accusative, Singular
भूयःagain; moreover
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
ललाटेनwith the forehead
ललाटेन:
Karana
TypeNoun
Rootललाट
FormNeuter, Instrumental, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
विक्षतःinjured, wounded
विक्षतः:
TypeAdjective
Rootवि-क्षत
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
N
Narādhipa (the king addressed, i.e., Dhṛtarāṣṭra)
D
dvāra (doorway/door-like form)
Ś
śilā (stone)
L
lalāṭa (forehead)