Dhṛtarāṣṭra–Duryodhana Saṃvāda on Restraint and Rājānīti
Chapter 50
प्रलम्भं च शृणुष्वान्यद् वदतो मे नराधिप । अद्वारेण विनिर्गच्छन् द्वारसंस्थानरूपिणा | अभिहत्य शिलां भूयो ललाटेनास्मि विक्षत:,महाराज! एक और वंचना मुझे सहनी पड़ी, जिसे बताता हूँ, सुनिये। एक जगह बिना द्वारके ही द्वारकी आकृति बनी हुई थी, मैं उसीसे निकलने लगा; अत: शिलासे टकरा गया। जिससे मेरे ललाटमें बड़े जोरकी चोट लगी
pralambhaṃ ca śṛṇuṣvānyad vadato me narādhipa | advāreṇa vinirgacchan dvārasaṃsthānarūpiṇā | abhihatya śilāṃ bhūyo lalāṭenāsmi vikṣataḥ ||
দুৰ্যোধনে ক’লে—হে নৰাধিপ, মোৰ কোৱা আন এটা অপমান শুনা। য’ত সঁচা দুৱাৰ নাছিল, তাত দুৱাৰৰ দৰে আকৃতি আছিল; মই তাকেই পথ বুলি ওলাই যাবলৈ গৈ শিলাত খুন্দা খালোঁ; ফলত মোৰ কপাল পুনৰ ভীষণভাৱে আঘাতপ্ৰাপ্ত হ’ল।
दुर्योधन उवाच