Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta

उत्पतन्तं महाराज गगनादिव भास्करम्‌ | ततः कमलपत्राक्ष॑ं कृष्ण लोकनमस्कृतम्‌ । ववन्दे तत्‌ तदा तेजो विवेश च नराधिप

utpatantaṁ mahārāja gaganād iva bhāskaram | tataḥ kamalapatrākṣaṁ kṛṣṇaṁ lokanamaskṛtam | vavande tat tadā tejo viveśa ca narādhipa ||

বৈশম্পায়নে ক’লে—মহাৰাজ, তেতিয়া চেদিৰাজৰ দেহৰ পৰা এক পৰম তেজ ওপৰলৈ উঠিল, যেন আকাশত সূৰ্য উদয় হ’ল। সেই তেজে লোকবন্দিত কমলনয়ন শ্ৰীকৃষ্ণক প্ৰণাম কৰি তৎক্ষণাৎ তেওঁৰ ভিতৰতে প্ৰৱেশ কৰিলে।

उत्पतन्तम्rising up, flying upward
उत्पतन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउत्+पत् (धातु) → उत्पतत् (वर्तमान कृदन्त)
FormMasculine, Accusative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
गगनात्from the sky
गगनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootगगन
FormNeuter, Ablative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
भास्करम्the sun
भास्करम्:
TypeNoun
Rootभास्कर
FormMasculine, Accusative, Singular
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
कमलपत्राक्षम्him whose eyes are like lotus-petals
कमलपत्राक्षम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकमलपत्राक्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
लोकनमस्कृतम्revered by the world
लोकनमस्कृतम्:
TypeAdjective
Rootलोक-नमस्कृत
FormMasculine, Accusative, Singular
ववन्देbowed to, paid homage
ववन्दे:
TypeVerb
Rootवन्द्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
तदाat that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
तेजःsplendour, radiance
तेजः:
Karta
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
विवेशentered
विवेश:
TypeVerb
Rootविश्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नराधिपO lord of men (king)
नराधिप:
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
K
Kṛṣṇa