Jarāsandha-nipātana, rāja-mokṣa, and rājasūya-sāhāyya-prārthanā
Jarāsandha’s fall, liberation of kings, and request for support
राजा राज्ञ: कथं साधून् हिंस्यान्नृपतिसत्तम । तद् राज्ञ: संनिगृह्ा त्वं रुद्रायोपजिहीरषसि,नृपश्रेष्ठी एक राजा दूसरे श्रेष्ठ राजाओंकी हत्या कैसे कर सकता है? तुम राजाओंको कैद करके उन्हें रुद्रदेवताकी भेंट चढ़ाना चाहते हो?
rājā rājñaḥ kathaṃ sādhūn hiṃsyān nṛpatisattama | tad rājñaḥ saṃnigṛhya tvaṃ rudrāyopajihīrṣasi ||
শ্ৰীকৃষ্ণ ক’লে— নৃপশ্ৰেষ্ঠ! এজন ৰজাই আন ধাৰ্মিক আৰু শ্ৰেষ্ঠ ৰজাসকলক কেনেকৈ হিংসা কৰিব পাৰে? কিন্তু তুমি ৰজাসকলক ধৰি বন্দী কৰি ৰুদ্ৰৰ উদ্দেশ্যে বলি দিব বিচাৰিছা।
श्रीकृष्ण उवाच