दोनोंके कर्म विख्यात थे। युद्धमें पुरुषार्थ और बलकी दृष्टिसे दोनों ही शम्बरासुर और देवराज इन्द्रके समान थे ।।
kārtavīrya-samau cobhau tathā dāśaratheḥ samau | viṣṇu-vīrya-samau cobhau tathā bhava-samau yudhi ||
সঞ্জয়ে ক’লে—উভয়ৰে কৰ্ম বিখ্যাত আছিল। যুদ্ধত পৌৰুষ আৰু বলৰ দিশে তেওঁলোক শম্বৰাসুৰ আৰু দেবরাজ ইন্দ্ৰৰ ন্যায়। ৰণত দুয়ো কাৰ্তবীৰ্য অৰ্জুনৰ সমান, দাশৰথি শ্ৰীৰামৰ সমান, বিষ্ণুৰ বীৰ্যৰ সমান আৰু ভব (শিৱ)-সম পৰাক্ৰমী আছিল।
संजय उवाच
The verse underscores how extraordinary martial power magnifies moral responsibility: when warriors of near-divine prowess clash, the consequences for dharma, society, and life itself become vast, reminding the listener that strength in war is awe-inspiring yet ethically weighty.
Sañjaya is describing two combatants (contextually, the pair under discussion in this section) by elevating them through a chain of renowned comparisons—Asura and god, legendary kings and divine figures—so the audience grasps the intensity and scale of the battle about to unfold or currently unfolding.