तस्थौ सुविह्वल: संख्ये प्रहारजनितश्रम: । अथ द्रोणस्य समरे तत्कालसदृशं तदा
tasthau suvihvalaḥ saṅkhye prahārajanitaśramaḥ | atha droṇasya samare tatkālasadṛśaṃ tadā
সঞ্জয়ে ক’লে—যুদ্ধত সি অতিশয় বিচলিত হৈ থিয় হৈ ৰ’ল, পুনঃপুনঃ প্ৰহাৰৰ পৰা জন্মা ক্লান্তিত অৱসন্ন। তেতিয়া দ্ৰোণৰ সেই সমৰত সেই মুহূর্ততে যেন কাল সদৃশ এক ঘটনা ঘটিল।
संजय उवाच
The verse highlights the human limits within warfare: even mighty warriors can become mentally shaken and physically drained. It also frames the battlefield as a realm where sudden, death-like reversals can arise, reminding the listener of impermanence and the grave ethical weight of violence.
Sañjaya describes a combatant standing in the battle line, overwhelmed and exhausted from repeated strikes. He then signals that, in Droṇa’s sphere of fighting, something occurred that felt like the onset of death—foreshadowing a grim and decisive development.