तदेव॑ समरे पार्थ वर्तमाने महाभये । भीमसेनं समासाद्य त्वां च पाण्डव कौरवा:
tad eva samare pārtha vartamāne mahābhaye | bhīmasenaṃ samāsādya tvāṃ ca pāṇḍava kauravāḥ ||
সঞ্জয়ে ক’লে—হে পাৰ্থ, মহাভয়ৰ মাজত যেতিয়া সমৰ ভয়ংকৰভাৱে চলি আছিল, সেই সময়তেই কৌৰৱসকলে ভীমসেনক ঘেৰিলে—আৰু হে পাণ্ডুপুত্ৰ, তোমাকো।
संजय उवाच
The verse underscores the ethical pressure of war: in moments of extreme danger, collective aggression and targeted assault test a warrior’s steadiness (dhairya) and commitment to duty. It highlights how fear and chaos intensify conflict, demanding disciplined response rather than panic.
Sañjaya reports that during a terrifying phase of the battle, the Kaurava forces advanced to engage and assail Bhīma and also Arjuna, indicating a concentrated attempt to overwhelm key Pāṇḍava champions.