Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

कर्णनिधनवृत्तान्तनिवेदनम् | Reporting Karṇa’s Fall to Yudhiṣṭhira

यदा मान॑ं लभते माननार्ह- स्तदा स वै जीवति जीवलोके । यदावमानं लभते महान्तं तदा जीवन्मृत इत्युच्यते सः,इस जीवजगत्‌में माननीय पुरुष जबतक सम्मान पाता है, तभीतक वह वास्तवमें जीवित है। जब वह महान्‌ अपमान पाने लगता है, तब वह जीते-जी मरा हुआ कहलाता है

yadā mānaṁ labhate mānanārhas tadā sa vai jīvati jīvaloke | yadāvamānaṁ labhate mahāntaṁ tadā jīvanmṛta ity ucyate saḥ ||

বায়ুৱে ক’লে— এই জীৱলোকত মানাৰ্হ ব্যক্তি যেতিয়ালৈকে সন্মান লাভ কৰে তেতিয়ালৈকে সি সত্যই জীৱিত। কিন্তু যেতিয়া সি মহা অপমান লাভ কৰে, তেতিয়া তাক ‘জীৱিত-মৃত’ বুলি কোৱা হয়।

यदाwhen
यदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयदा
Formtemporal adverb
मानम्honour, respect
मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमान
Formn., accusative, singular
लभतेobtains, receives
लभते:
Karta
TypeVerb
Rootलभ्
Formpresent, 3rd person, singular, Ātmanepada
माननार्हःone worthy of honour
माननार्हः:
Karta
TypeNoun
Rootमाननार्ह
Formm., nominative, singular
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
Formcorrelative adverb
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formm., nominative, singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
Formparticle (emphasis)
जीवतिlives
जीवति:
Karta
TypeVerb
Rootजीव्
Formpresent, 3rd person, singular, Parasmaipada
जीवलोकेin the world of the living
जीवलोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजीवलोक
Formm., locative, singular
यदाwhen
यदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयदा
Formtemporal adverb
अवमानम्dishonour, insult
अवमानम्:
Karma
TypeNoun
Rootअवमान
Formm./n., accusative, singular
लभतेobtains, receives
लभते:
Karta
TypeVerb
Rootलभ्
Formpresent, 3rd person, singular, Ātmanepada
महान्तम्great, severe
महान्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
Formm., accusative, singular
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
Formcorrelative adverb
जीवन्living, while alive
जीवन्:
Karta
TypeVerb
Rootजीव्
Formpresent active participle, m., nominative, singular
मृतःdead
मृतः:
Karta
TypeAdjective
Rootमृत
Formpast passive participle (from मृ), m., nominative, singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
Formquotative particle
उच्यतेis said, is called
उच्यते:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
Formpresent, 3rd person, singular, passive
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formm., nominative, singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)

Educational Q&A

A person’s lived dignity is closely tied to honor: rightful respect sustains one’s social and inner life, while profound humiliation is portrayed as a ‘living death.’ The verse highlights the moral and psychological power of public regard and the harm caused by severe dishonor.

Vāyudeva delivers a reflective maxim within the Karṇa Parva context, using a general ethical statement rather than describing a battlefield action: he frames honor and humiliation as measures of a person’s true ‘life’ in society.