Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः

Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces

अथान्यद्‌ धनुरादाय पुत्रस्ते प्रहसन्निव । धृष्टद्युम्नं शरब्रातै: समन्तात्‌ पर्यवारयत्‌,तदनन्तर आपके पुत्रने हँसते हुए-से दूसरा धनुष हाथमें लेकर अपने बाणसमूहों द्वारा धृष्टद्यम्मको सब ओरसे अवरुद्ध कर दिया

athānyad dhanur ādāya putras te prahasan niva | dhṛṣṭadyumnaṃ śaravrātaiḥ samantāt paryavārayat ||

সঞ্জয় ক’লে— তাৰ পিছত আপোনাৰ পুত্ৰে যেন হাঁহি থকা দৰে আন এটা ধনু হাতত লৈ, বাণসমূহৰ বৰষুণেৰে ধৃষ্টদ্যুম্নক চাৰিওফালে ঘেৰাই অৱৰুদ্ধ কৰিলে।

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अन्यत्another (one)
अन्यत्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
आदायhaving taken
आदाय:
TypeVerb
Rootआ + दा
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
तेof you/your
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
प्रहसन्laughing
प्रहसन्:
TypeVerb
Rootप्र + हस्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
धृष्टद्युम्नम्Dhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
FormMasculine, Accusative, Singular
शरव्रातैःwith masses/hosts of arrows
शरव्रातैः:
Karana
TypeNoun
Rootशरव्रात
FormMasculine, Instrumental, Plural
समन्तात्on all sides, all around
समन्तात्:
TypeIndeclinable
Rootसमन्तात्
पर्यवारयत्surrounded, hemmed in, blocked
पर्यवारयत्:
TypeVerb
Rootपरि + अव + वृ
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
Y
your son (Duryodhana)
D
Dhṛṣṭadyumna
B
bow
A
arrows