कर्णपर्व — अध्याय ५९
Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces
अदीनयाोर्विश्रुतयोर्युवयोर्योत्स्यमानयो:,'पार्थ! जैसे देवासुरसंग्राममें देवताओं और दानवोंका युद्ध हुआ था, उसी प्रकार जब तुम दोनों विश्वविख्यात वीरोंमें सोत्साह युद्ध होने लगे, उस समय समस्त कौरव तुम्हारा पराक्रम देखें
adīnayor viśrutayor yuvayor yotsyamānayoḥ | pārtha! yathā devāsura-saṅgrāme devatānāṁ dānavānāṁ ca yuddham abhavat, tathā yuvayoḥ viśvavikhyātayor vīrayor utsāhena yuddhe pravṛtte sati tadā sarve kauravāḥ tava parākramaṁ drakṣyanti |
সঞ্জয়ে ক’লে—হে পাৰ্থ! যেনেকৈ দেৱাসুৰ-সঙ্গ্ৰামত দেৱতা আৰু দানৱৰ মহাযুদ্ধ হৈছিল, তেনেকৈ যেতিয়া তোমালোক দুয়ো—বিশ্ববিখ্যাত আৰু অদীন—পূৰ্ণ উদ্যমে যুদ্ধত প্ৰবৃত্ত হ’বা, তেতিয়া সকলো কৌৰৱে তোমাৰ পৰাক্ৰম দেখিব।
संजय उवाच
The verse highlights the ethical ideal of steadfast courage (adīnatā) and disciplined martial ardor (utsāha) in a righteous warrior’s duty, presenting valor as something to be demonstrated through resolute action rather than shaken by fear or despair.
Sanjaya describes to Dhritarashtra the impending clash of two world-famous warriors, likening it to the legendary Deva–Asura war, and notes that the Kaurava host will watch the display of Partha’s (Arjuna’s) prowess as the battle begins in earnest.