कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma
वाहीकेष्वविनीतेषु प्रोच्यमानं निबोध तत् | शल्य! उस श्रेष्ठ ब्राह्मणने ये सब बातें बताकर उद्ण्ड बाहीकोंके विषयमें पुनः जो कुछ कहा था, वह भी बताता हूँ, सुनो--
Vāhīkeṣv avinīteṣu procyamānaṃ nibodha tat | Śalya! sa śreṣṭha-brāhmaṇena ye sarvāḥ kathāḥ kathitvā uddaṇḍa-vāhīkān prati punaḥ yad uktaṃ tad api te bravīmi, śṛṇu ||
“অবিনীত বাহীকসকলৰ বিষয়ে যি কোৱা হৈছে, সেয়া মনোযোগেৰে শুনা। হে শল্য! সেই শ্ৰেষ্ঠ ব্ৰাহ্মণে যি কথা কৈছিল, আৰু তাৰ পিছত তেওঁলোকৰ বিষয়ে যি আৰু কৈছিল—সেয়াও মই তোমাক কওঁ; শুনা।”
कर्ण उवाच