Adhyāya 36: Ghora-yuddha-varṇanam
A Clinical Description of the Intensified Engagement
सम्प्राक्रुष्टे रुदितस्त्रीकुमारे पराभूते पौरुषे धार्तराष्टरे । मया कृत्यमिति जानामि शल्य प्रयाहि तस्माद् द्वधिघतामनीकम्,“शल्य! (द्रोणाचार्यके मारे जानेपर) जब सब ओर त्राहि-त्राहिकी पुकार हो रही है, स्त्रियाँ और बच्चे बिलख-बिलखकर रो रहे हैं तथा दुर्योधनका पुरुषार्थ दब गया है, ऐसे समयमें दुर्योधनको मेरी सहायताकी विशेष आवश्यकता है। मैं अपने इस कर्तव्यको अच्छी तरह समझता हूँ। इसलिये तुम शत्रुओंकी सेनाकी ओर चलो
samprākruṣṭe ruditastrīkumāre parābhūte pauruṣe dhārtarāṣṭre | mayā kṛtyam iti jānāmi śalya prayāhi tasmād dvidhighatāmanīkam ||
সঞ্জয়ে ক’লে—“শল্য! যেতিয়া চাৰিওফালে আৰ্তনাদ উঠিছে, নাৰী আৰু শিশুৱে উচ্চস্বৰে কান্দিছে, আৰু ধাৰ্তৰাষ্ট্ৰ (দুৰ্যোধন)-ৰ পৌৰুষ চেপি ধৰা পৰিছে—তেতিয়া মই জানো মোৰ কৰ্তব্য কি। সেয়ে তুমি শত্রুসেনাৰ ফালে আগবাঢ়া আৰু তেওঁলোকৰ অগ্ৰভাগৰ শাৰীসমূহ ভাঙি পেলোৱা।”
संजय उवाच