अध्याय २६ — शल्यस्य सारथ्य-नियोजनं, कर्णस्य प्रस्थानं, उत्पातदर्शनं च
Chapter 26: Śalya appointed as charioteer; Karṇa’s departure; portents
ते त्वर्जुन॑ समासाद्य योधा: शतसहस्रश: । अगच्छन् विलयं सर्वे तारक्ष्य दृष्टवे पन्नगा:,परंतु जैसे गरुड़को देखते ही सर्प अपने प्राण खो देते हैं, उसी प्रकार वे सब-के-सब लाखों योद्धा अर्जुनके पास पहुँचते ही कालके गालमें चले गये
te tv arjuna samāsādya yodhāḥ śatasahasraśaḥ | agacchan vilayaṁ sarve tārakṣya-dṛṣṭve pannagāḥ ||
সঞ্জয়ে ক’লে—কিন্তু সেই শতা-সহস্ৰ যোদ্ধা অৰ্জুনৰ ওচৰ পোৱামাত্ৰেই সকলোৱে একেলগে বিনাশ পালে। যেন তাৰক্ষ্য (গৰুড়)ক দেখামাত্ৰ সৰ্পসকলে প্ৰাণ হেৰুৱায়, তেনেকৈ অৰ্জুনক স্পৰ্শ কৰামাত্ৰেই তেওঁলোক মৃত্যু-মুখত পৰিল।
संजय उवाच