Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

अध्याय ९१ — शैनेयस्य गजानीकभेदनं जलसंधवधश्च

Chapter 91: Sātyaki breaks the elephant array and slays Jalasaṃdha

यथा मध्यन्दिने सूर्यो दुष्प्रेक्ष्य: प्राणिभि: सदा । तथा धनंजय: क्रुद्धो दुष्प्रेक्ष्यो युधि शत्रुभि:,जैसे दोपहरके सूर्यकी ओर देखना समस्त प्राणियोंके लिये सदा ही कठिन होता है, उसी प्रकार उस युद्धस्थलमें कुपित हुए अर्जुनकी ओर शत्रुलोग बड़ी कठिनाईसे देख पाते थे

সঞ্জয়ে ক’লে—যেনেকৈ মধ্যাহ্নৰ সূৰ্যৰ ফালে চোৱা সৰ্ব প্ৰাণীৰ বাবে সদায় দুষ্কৰ, তেনেকৈ যুদ্ধক্ষেত্ৰত ক্ৰুদ্ধ ধনঞ্জয় (অৰ্জুন) শত্রুবোৰৰ বাবে দৃষ্টিত ধৰিবলৈও দুষ্প্ৰেক্ষ্য আছিল।

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
मध्यन्दिनेat midday
मध्यन्दिने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्यन्दिन
FormMasculine, Locative, Singular
सूर्यःthe sun
सूर्यः:
Karta
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
दुष्प्रेक्ष्यःhard to look at
दुष्प्रेक्ष्यः:
TypeAdjective
Rootदुष्प्रेक्ष्य
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राणिभिःby living beings
प्राणिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootप्राणिन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
धनंजयःDhanañjaya (Arjuna)
धनंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
क्रुद्धःangered
क्रुद्धः:
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
दुष्प्रेक्ष्यःhard to look at
दुष्प्रेक्ष्यः:
TypeAdjective
Rootदुष्प्रेक्ष्य
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिin battle
युधि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध्
FormFeminine, Locative, Singular
शत्रुभिःby enemies
शत्रुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootशत्रु
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच