धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा तथा द्रोणविषयकप्रश्नाः
Dhṛtarāṣṭra’s Fainting and Questions Concerning Droṇa
ब्राह्मश्व वेदकामानां ज्याघोषश्न धनुष्मताम् । जो शीघ्रतापूर्वक हाथ चलानेवाले, बलवान, दृढ्धन्वा तथा शत्रुओंका मर्दन करनेवाले थे, कोई भी विजयाभिलाषी वीर जिनके बाणोंका लक्ष्य बन जानेपर जीवित नहीं रह सकता था, जिन्हें जीते-जी दो शब्दोंने कभी नहीं छोड़ा था--एक तो वेदाध्ययनकी इच्छावाले लोगोंके समक्ष वेदध्वनिका शब्द और दूसरा धनुर्धारियोंके बीचमें प्रत्यंचाकी टंकारका शब्द
brāhmaśva vedakāmānāṁ jyāghoṣaś ca dhanuṣmatām |
ধৃতৰাষ্ট্ৰই ক’লে—বেদাধ্যয়ন কামনা কৰাসকলৰ বাবে আছিল ব্ৰাহ্মস্বর, বেদপাঠৰ ধ্বনি; আৰু ধনুৰ্ধৰসকলৰ বাবে আছিল জ্যাঘোষ, প্ৰত্যঞ্চাৰ টংকাৰ। যি দ্ৰুতহস্ত, বলবান, দৃঢ়ধন্বা, শত্রুমৰ্দন; যাৰ বাণলক্ষ্য হ’লে বিজয়াভিলাষী বীৰো জীয়াই নাথাকে—তেওঁ জীয়াই থাকোঁতে এই দুটা শব্দ কেতিয়াও নাছুটিল: এটা বেদধ্বনি, আনটো ধনুৰ জ্যাঘোষ।
धृतराष्ट उवाच