Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

ते चापि सर्वप्रवरा नरेन्द्रा महाबला वर्मिणश्रूर्मिणक्ष । हर्षान्विता युयुधुस्तस्य राजन्‌ समनन्‍्ततः: पाण्डवयोधवीरा:,राजन! तब पाण्डवपक्षके सर्वश्रेष्ठ महाबली वीर योद्धा नरेश भी कवच और ढालसे सुसज्जित हो हर्ष और उत्साहमें भरकर सब ओरसे उस राक्षसके साथ युद्ध करने लगे

সঞ্জয়ে ক’লে—ৰাজন! তেতিয়া পাণ্ডৱপক্ষৰ সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ মহাবলী, বর্ম আৰু ঢালে সজ্জিত বীৰ নৃপতিসকল হর্ষ-উৎসাহে ভৰি, চাৰিওফালৰ পৰা সেই ৰাক্ষসৰ সৈতে যুদ্ধ কৰিবলৈ ধৰিলে।

तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सर्वप्रवराःthe very best of all
सर्वप्रवराः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वप्रवर
FormMasculine, Nominative, Plural
नरेन्द्राःkings (lords of men)
नरेन्द्राः:
Karta
TypeNoun
Rootनरेन्द्र
FormMasculine, Nominative, Plural
महाबलाःvery mighty
महाबलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Plural
वर्मिणःarmoured
वर्मिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootवर्मिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
ऊर्मिणःbearing shields (lit. having waves; here taken as 'with shields' by context)
ऊर्मिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootऊर्मिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
हर्षान्विताःfilled with joy
हर्षान्विताः:
Karta
TypeAdjective
Rootहर्षान्वित
FormMasculine, Nominative, Plural
युयुधुःfought
युयुधुः:
TypeVerb
Rootयुध्
FormPerfect, Third, Plural, Parasmaipada
तस्यof him/that (of that one)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
समन्ततःfrom all sides, all around
समन्ततः:
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः
पाण्डवयोधवीराःthe heroic warriors of the Pandavas
पाण्डवयोधवीराः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डवयोधवीर
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच