Śiva’s Battlefield Manifestation and Vyāsa’s Śatarudrīya Exposition (शिवप्रादुर्भावः शतरुद्रीयव्याख्यानम्)
ततः पूर्णायतोत्सृष्टे: शरैः शोणितभोजनै: । दुर्योधन द्वादशभिर्माधव: प्रत्यविध्यत,तब मधुवंशी युयुधानने धनुषको पूर्णतः खींचकर छोड़े गये बारह रक्तभोजी बाणोंद्वारा दुर्योधनको घायल कर दिया
tataḥ pūrṇāyatotsṛṣṭaiḥ śaraiḥ śoṇitabhojanaiḥ | duryodhanaṃ dvādaśabhir mādhavaḥ pratyavidhyata ||
তেতিয়া মধুবংশীয় মাধৱে ধনু সম্পূৰ্ণ টানি এৰি দিয়া ৰক্তপায়ী শৰৰে দুঃশাসন—নহয়, দুৰ্যোধনক—দ্বাদশ শৰৰে বিদ্ধ কৰিলে।
संजय उवाच
The verse highlights the harsh ethic of battlefield duty: skill and determination manifest as decisive action, yet the imagery of “blood-drinking” arrows reminds the listener that war, even when framed as kṣatriya-dharma, carries grave moral and human cost.
Sañjaya reports a combat moment in which Mādhava releases fully drawn arrows and hits Duryodhana with twelve shafts, indicating a forceful counterstrike and the intensification of the duel-like exchanges within the larger Kurukṣetra war.