नारायणास्त्र-शमनं द्रौणि-प्रहारश्च
Pacification of the Nārāyaṇāstra and Drauni’s Renewed Assault
इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि घटोत्कचवधपर्वणि रात्रियुद्धे संकुलयुद्धे एकोनसप्तत्यधिकशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi ghaṭotkacavadhaparvaṇi rātriyuddhe saṅkulayuddhe ekonasaptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
এইদৰে শ্ৰীমহাভাৰতৰ দ্ৰোণপৰ্বত, ঘটোৎকচবধপৰ্বৰ অন্তৰ্গত, ৰাত্ৰিযুদ্ধ আৰু সংকুল (অত্যন্ত জটিল) যুদ্ধবৰ্ণনাৰ একশ ঊনসত্তৰতম অধ্যায় সমাপ্ত হ’ল।
संजय उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the episode ethically by highlighting 'night-battle' and 'confused melee,' suggesting how warfare can descend into conditions where dharmic clarity is difficult to maintain and moral restraint is tested.
This is the closing marker of the chapter: it states that the 169th chapter ends within the Droṇa Parvan, in the sub-section dealing with Ghaṭotkaca’s death, set amid the night fighting and the chaotic, entangled combat.