अध्याय १५९ — रात्रौ श्रमविरामः
Night Exhaustion and Brief Pause in Battle
ततः सप्त रथान् वीर: स्यालानां तव भारत
tataḥ sapta rathān vīraḥ syālānāṃ tava bhārata
তেতিয়া, হে ভাৰত! সেই বীৰ যোদ্ধাই তোমাৰ শ্যালসকলৰ সাতখন ৰথৰ ফালে ধাৱিত হ’ল; যুদ্ধৰ কঠোৰ বাধ্যতাত আত্মীয়তাৰ বন্ধন উপেক্ষিত হ’ল।
संजय उवाच
The line underscores a recurring Mahābhārata ethic: in the battlefield, social bonds like kinship do not necessarily restrain action when one is bound by kṣatriya-duty and the momentum of conflict—highlighting the tragedy of dharma operating within war.
Sañjaya reports that a heroic warrior turns toward (or confronts) seven chariots associated with Dhṛtarāṣṭra’s brothers-in-law, indicating an escalation where multiple chariot-fighters are engaged at once.