Śalya–Bhīma Gadāyuddham (मद्रराज-भीमसेन गदायुद्धम्)
द्रुपदस्तु स्वयं राजा भगदत्तेन संगत: । तयोर्युद्धं महाराज चित्ररूपमिवाभवत्,महाराज! तदनन्तर राजा द्रुपद स्वयं जाकर भगदत्तसे भिड़ गये। महाराज! फिर उन दोनोंमें विचित्र-सा युद्ध होने लगा
drupadas tu svayaṁ rājā bhagadattena saṅgataḥ | tayor yuddhaṁ mahārāja citrarūpam ivābhavat ||
সঞ্জয়ে ক’লে—হে মহাৰাজ! তাৰ পাছত ৰজা দ্ৰুপদ নিজেই ভগদত্তৰ সৈতে যুঁজত নামিল। মহাৰাজ! তেওঁলোক দুজনৰ যুদ্ধটো বিচিত্ৰৰূপ যেন লাগিল।
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in practice: leaders do not remain behind others but personally accept the risks of battle. The ‘citrarūpa’ (wondrous/variegated) fight underscores how individual encounters within a vast war become arenas where courage, duty, and reputation are tested.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that King Drupada personally confronts Bhagadatta, and that their duel becomes an extraordinary, visually striking contest—suggesting intense exchanges of weapons and skill as the larger Kurukṣetra battle continues.