Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Chapter 89: Bhīma dispatched to protect Ghaṭotkaca amid escalating engagements

तौ तस्य तुरगान्‌ हत्वा त्वरमाणौ महारथौ । छादयामासतुरुभौ शरवर्षेण पार्षतम्‌

tau tasya turagān hatvā tvaramāṇau mahārathau | chādayāmāsatur ubhau śaravarṣeṇa pārṣatam ||

সেই দুজন ত্বৰিতগামী মহাৰথীয়ে তাৰ ঘোঁৰাবোৰ বধ কৰি পাৰ্ষতক শৰবৃষ্টিৰে আচ্ছন্ন কৰিলে।

तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
तस्यof him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तुरगान्horses
तुरगान्:
Karma
TypeNoun
Rootतुरग
FormMasculine, Accusative, Plural
हत्वाhaving slain
हत्वा:
Karma
TypeVerb
Rootहन्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
त्वरमाणौhastening
त्वरमाणौ:
Karta
TypeVerb
Rootत्वर्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Dual
महारथौtwo great chariot-warriors
महारथौ:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Dual
छादयाम्covered
छादयाम्:
Karta
TypeVerb
Rootछाद्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Dual, Parasmaipada
आसतुःthey were / they did (auxiliary with preceding verb)
आसतुः:
Karta
TypeVerb
Rootआस्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Dual, Parasmaipada
तुरुquickly
तुरु:
TypeIndeclinable
Rootतुरु
उभौboth
उभौ:
Karta
TypePronoun
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
शरवर्षेणwith a shower of arrows
शरवर्षेण:
Karana
TypeNoun
Rootशरवर्ष
FormNeuter, Instrumental, Singular
पार्षतम्the son of Pārṣata (Dhṛṣṭadyumna)
पार्षतम्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्षत
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pārṣata (Dṛṣṭadyumna)
T
turaga (horses)
Ś
śara (arrows)