Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Irāvān-nidhana-anantaraṃ Ghaṭotkaca-nādaḥ

After Irāvān’s fall: Ghaṭotkaca’s roar and the clash with Duryodhana

तावुभौ बलसम्पन्नौ निस्त्रिंशवरधारिणौ । निस्त्रिंशाभ्यां सुतीक्ष्णा भ्यामन्योन्यं संततक्षतु:,वे दोनों ही बलवान्‌ थे। दोनोंने ही उत्तम खड़ग धारण कर रखे थे। अतः अपनी उन अत्यन्त तीखी तलवारोंसे वे एक-दूसरेको काटने लगे

tāv ubhau balasampannau nistriṁśavaradhāriṇau | nistriṁśābhyāṁ sutīkṣṇābhyām anyonyaṁ saṁtatakṣatuḥ ||

দুয়ো জনেই আছিল বলশালী আৰু উৎকৃষ্ট খড়্গধাৰী। সেই অতি তীক্ষ্ণ তৰোৱাৰেৰে তেওঁলোকে পৰস্পৰক বাৰে বাৰে আঘাত কৰি কাটি পেলাবলৈ ধৰিলে।

तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
उभौboth
उभौ:
Karta
TypePronoun/Adjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
बलसम्पन्नौendowed with strength, powerful
बलसम्पन्नौ:
Karta
TypeAdjective
Rootबलसम्पन्न
FormMasculine, Nominative, Dual
निस्त्रिंशवरधारिणौbearing excellent swords
निस्त्रिंशवरधारिणौ:
Karta
TypeAdjective
Rootनिस्त्रिंशवरधारिन्
FormMasculine, Nominative, Dual
निस्त्रिंशाभ्याम्with (their) swords
निस्त्रिंशाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootनिस्त्रिंश
FormMasculine, Instrumental, Dual
सुतीक्ष्णाभ्याम्very sharp (ones)
सुतीक्ष्णाभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootसुतीक्ष्ण
FormMasculine, Instrumental, Dual
अन्योन्यम्each other (one another)
अन्योन्यम्:
Karma
TypePronoun/Adjective
Rootअन्योन्य
FormMasculine, Accusative, Singular
संततक्षतुःthey cut/struck (repeatedly)
संततक्षतुः:
Karta
TypeVerb
Rootतक्ष्
FormPerfect (Liṭ), Third, Dual, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
swords (nistriṁśa)