Arjuna–Bhīṣma Strategic Engagement and Mutual Arrow-Interdiction (भीष्मार्जुनसमागमः)
कुरुपाण्डवसेने ते हस्त्यश्वरथसंकुले । शुशुभाते रणे5तीव पटे चित्रार्पिते इव
kurupāṇḍavasene te hasty-aśva-ratha-saṅkule | śuśubhāte raṇe 'tīva paṭe citrārpite iva ||
সঞ্জয়ে ক’লে—হাতী, ঘোঁৰা আৰু ৰথেৰে গিজগিজাই থকা কুৰু-পাণ্ডৱৰ সেই সেনাদ্বয় ৰণভূমিত বিশেষ শোভা পাইছিল, যেন পটত আঁকা বৰ্ণময় চিত্ৰ।
संजय उवाच
The verse contrasts the visual splendor of martial formations with the ethical gravity of war: what appears beautiful and orderly can still be a setting for profound suffering and moral consequence.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the Kuru and Pāṇḍava forces, packed with elephants, horses, and chariots, look dazzling on the battlefield—comparable to a richly painted scene on cloth.