Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

भीष्मस्य अप्रतिमपराक्रमः — शिखण्डिपुरस्कृतः प्रहारः

Bhīṣma’s unmatched momentum and the assault with Śikhaṇḍin in the lead

प्रत्युद्ययुस्तावका श्व समेतांस्तान्‌ महारथान्‌

pratyudyayus tāvakāḥ śva sametāṁs tān mahārathān

তেতিয়া তোমাৰ পক্ষৰ সৈন্যসকল দ্ৰুত একত্ৰিত হৈ, সেই মহাৰথীসকলক মুখামুখি হ’বলৈ আগবাঢ়িল।

प्रत्युद्ययुःwent forth against / advanced to meet
प्रत्युद्ययुः:
TypeVerb
Rootप्रति-उद्-या (धातु: या)
Formलिट् (परस्मैपद), 3, plural
तावकाःyour men; the Kauravas' (troops)
तावकाः:
Karta
TypeNoun
Rootतावक (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, plural
श्वःtomorrow
श्वः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootश्वस्/श्वः (अव्यय)
समेतान्assembled; gathered together
समेतान्:
TypeAdjective
Rootसम्-इ (धातु: इ) → समेत (कृदन्त)
Formmasculine, accusative, plural
तान्those
तान्:
Karma
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formmasculine, accusative, plural
महारथान्great chariot-warriors
महारथान्:
Karma
TypeNoun
Rootमहारथ (प्रातिपदिक)
Formmasculine, accusative, plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kauravas (tāvakāḥ)
M
mahārathas (great chariot-warriors)