Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Adhyāya 111 (Book 6): Daśama-dina-saṃgrāma—Bhīṣma’s Counsel to Yudhiṣṭhira and the Śikhaṇḍin-Led Advance

आत्तशस्त्रो रणे यत्नाद्‌ वारयामास सायकै: । राजन! वे अस्त्र-शस्त्र लेकर पाण्डवपक्षके पाँच श्रेष्ठ महारथियोंका रफणक्षेत्रमें बाणोंद्वारा यत्नपूर्वक निवारण करने लगे ।। ३० ड ।। नानाशत्त्रास्त्रवर्षैस्तान्‌ वीर्यामर्षप्रवेरितै:

āttaśastro raṇe yatnād vārayāmāsa sāyakaiḥ | rājan nānāśastrāstravarṣais tān vīryāmarṣapravīritaiḥ ||

সঞ্জয় ক’লে—হে ৰাজন, অস্ত্ৰ-শস্ত্ৰ ধৰি ভীষ্মে ৰণক্ষেত্ৰত যত্নসহকাৰে শৰবৃষ্টি কৰি তেওঁলোকক ৰোধ কৰিবলৈ ধৰিলে। বীৰ্য আৰু আমৰ্শে প্ৰেৰিত হৈ তেওঁ নানাবিধ অস্ত্ৰ-শস্ত্ৰৰ বৰ্ষণে সেই বীৰসকলক দমন কৰিবলৈ উদ্যত হ’ল।

आत्तशस्त्रःhaving taken up weapons
आत्तशस्त्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootआत्त-शस्त्र (शस्त्र)
FormMasculine, Nominative, Singular
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
यत्नात्with effort / carefully
यत्नात्:
Karana
TypeNoun
Rootयत्न
FormMasculine, Ablative, Singular
वारयामासhe checked / restrained
वारयामास:
TypeVerb
Rootवृ (वारयति)
FormPerfect (Periphrastic perfect), Third, Singular, Parasmaipada
सायकैःwith arrows
सायकैः:
Karana
TypeNoun
Rootसायक
FormMasculine, Instrumental, Plural
नानाvarious / manifold
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
शस्त्रास्त्रवर्षैःwith showers of weapons and missiles
शस्त्रास्त्रवर्षैः:
Karana
TypeNoun
Rootशस्त्र-अस्त्र-वर्ष
FormNeuter, Instrumental, Plural
तान्those (men)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
वीर्यामर्षप्रवेरितैःimpelled by valor and wrath
वीर्यामर्षप्रवेरितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootवीर्य-अमर्ष-प्रवेरित
FormNeuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (rājan)
A
arrows (sāyaka)
W
weapons (śastra)
M
missiles/astrāṇi (astra)
B
battlefield (raṇa)