Arjuna Confronted by Saindhava Forces during the Aśvamedha Circuit (श्वेतवाहनस्य सैन्धवसंघर्षः)
निवारितं गजं दृष्टवा भगदत्तसुतो नृपः । उत्ससर्ज शितान् बाणानर्जुनं क्रोधमूर्च्छित:,अपने हाथीको रोका गया देख भगदत्तकुमार राजा वद्भरदत्त क्रोधसे व्याकुल हो उठा और अर्जुनपर तीखे बाणोंकी वर्षा करने लगा
nivāritaṁ gajaṁ dṛṣṭvā bhagadattasuto nṛpaḥ | utsasarja śitān bāṇān arjunaṁ krodhamūrcchitaḥ ||
বৈশম্পায়নে ক’লে—নিজৰ হাতী ৰোধ কৰা দেখিয়েই ভগদত্তপুত্ৰ ৰজা ক্ৰোধমূৰ্ছিত হৈ অৰ্জুনৰ ওপৰত তীক্ষ্ণ বাণ নিক্ষেপ কৰিবলৈ ধৰিলে।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical danger of krodha (anger): when a warrior becomes anger-bewildered, judgment is clouded and actions become impulsive, intensifying violence rather than guided, disciplined combat.
After his war-elephant is restrained, Bhagadatta’s son—described as a king—reacts in fury and shoots a volley of sharp arrows at Arjuna, marking a surge in the battle’s intensity.