Āśvamedha-dīkṣā-nirdeśaḥ — Scheduling the Initiation and Assigning Protection for the Horse
वायुदेव उवाच त्वमेवैतन्महाबाहो वक्तुमर्हस्थरिंदम । त्वं गति: सर्वभूतानामिति मे निश्चिता मतिः
Vāyudeva uvāca: tvam evaitat mahābāho vaktum arhasi ariṃdama | tvaṃ gatiḥ sarvabhūtānām iti me niścitā matiḥ ||
বায়ুদেৱে ক’লে— হে মহাবাহু, হে শত্ৰুদমন! এই কথা ক’বলৈ যোগ্য একমাত্ৰ তুমিয়েই। মোৰ দৃঢ় বিশ্বাস— তুমিয়েই সকলো জীৱৰ আশ্ৰয় আৰু আধাৰ।
वायुदेव उवाच
The verse affirms moral-spiritual authority: the truly qualified person should speak on profound matters, and the addressed hero is praised as the ‘gati’—the refuge/support—of all beings, emphasizing responsibility, protection, and dharmic leadership.
Vāyudeva addresses a celebrated warrior-king with honorific epithets, urging him to speak on the matter at hand and expressing firm confidence that he serves as the sustaining refuge for all creatures.