Kṛṣṇasya Dvārakā-praveśaḥ — Krishna’s Return to Dvārakā and the Raivataka Festival
न चान्यामपि पश्यामि गति गतिमतां वर । स्वर्गद्वारस्य गमने स्थाने चेह द्विजोत्तम
na cānyām api paśyāmi gatiṁ gatimatāṁ vara | svargadvārasya gamane sthāne ceha dvijottama ||
হে দ্বিজশ্ৰেষ্ঠ, চলমান প্ৰাণীৰ মাজত শ্ৰেষ্ঠ! এই লোকত সুখ লাভ কৰিবলৈও, আৰু পৰলোকত স্বৰ্গদ্বাৰলৈ গমন কৰিবলৈও, মোৰ বাবে আন কোনো গতি মই নেদেখোঁ।
सौदास उवाच
The verse frames a moral dilemma in terms of “gati” (a viable course): the speaker seeks a single right means that can secure well-being here and a worthy outcome after death, implying that ethical action must be evaluated for both worldly and otherworldly consequences.
Saudāsa addresses a brāhmaṇa as an authority figure and confesses that he sees no alternative path available to him—neither for happiness in this life nor for reaching heaven—setting up a request for guidance or justification for the course he is considering.