Brahmopadeśa: Ahiṃsā, Jñāna, and the Kṣetrajña–Sattva Analysis
Chapter 49
एवमुक्त: स तैविंप्रैर्भगवॉललोकभावन: । तेभ्य: शशंस धर्मात्मा याथातथ्येन बुद्धिमान्
evam uktaḥ sa tair viprair bhagavān lokabhāvanaḥ | tebhyaḥ śaśaṃsa dharmātmā yāthātathyena buddhimān ||
ঋষিসকলে এইদৰে ক’লে, লোকসমূহৰ স্ৰষ্টা-পালক, ধৰ্মাত্মা আৰু জ্ঞানী ভগৱান ব্ৰহ্মাই তেওঁলোকৰ কথা শুনি, যাথাৰ্থ অনুসাৰে তেওঁলোকৰ প্ৰশ্নৰ সত্য উত্তৰ দিবলৈ আৰম্ভ কৰিলে।
वायुदेव उवाच
A teacher worthy of trust answers inquiries in a manner aligned with reality (yāthātathya), grounded in dharma and guided by discernment—truthful instruction is presented as an ethical duty of the wise.
A group of sages address the divine world-sustainer (Brahmā). After hearing them, he begins to respond, explaining matters to them with accurate, reality-based answers.