Brahmā’s Instruction on Brahmacarya, Vānaprastha, and the Aliṅga Path
Ethics of Non-attachment
समूलफल;भि क्षाभिरचेंदतिथिमागतम् | यद् भक्ष्यं स्थात् ततो दद्याद भिक्षां नित्यमतन्द्रित:,यदि कोई अतिथि आ जाय तो फल-मूलकी भिक्षा देकर उसका सत्कार करे। कभी आलस्य न करे। जो कुछ भोजन अपने पास उपस्थित हो, उसीमेंसे अतिथिको भिक्षा दे
samūla-phalabhiḥ bhikṣābhir acendatithim āgatam | yad bhakṣyaṃ syāt tato dadyād bhikṣāṃ nityam atandritaḥ ||
যদি কোনো অতিথি হঠাতে আহে, তেন্তে ফল-মূলৰ ভিক্ষা দি তাক সন্মান কৰিব। সদায় অলসতা ত্যাগ কৰিব। সেই সময়ত যি আহাৰ হাতত থাকে, সেইটোৰ পৰাই অতিথিক ভিক্ষা দিব।
वायुदेव उवाच
The verse teaches atithi-dharma: one should diligently honor even an unexpected guest by sharing whatever food is presently available, without laziness or delay.
Vāyudeva is instructing proper conduct, emphasizing hospitality and charitable giving—especially the duty to offer food to a guest who arrives unannounced.