Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)

आत्मवत्‌ सर्वभूतेषु यश्नरेन्नियत: शुचि: । अमानी निरभीमान: सर्वतो मुक्त एव सः,जो नियमपरायण और पवित्र रहकर सब प्राणियोंके प्रति अपने-जैसा बर्ताव करता है, जिसके भीतर सम्मान पानेकी इच्छा नहीं है तथा जो अभिमानसे दूर रहता है, वह सर्वथा मुक्त ही है

ātmavat sarvabhūteṣu yaśnarenniyataḥ śuciḥ | amānī nirabhīmānaḥ sarvato mukta eva saḥ ||

ব্ৰাহ্মণে ক’লে—যি নিয়মনিষ্ঠ আৰু শুচি হৈ সকলো জীৱৰ প্ৰতি নিজে যেনেকৈ আচৰণ কৰে তেনেকৈয়ে আচৰণ কৰে, যি মান-সম্মান নাখোজে আৰু অহংকাৰৰ পৰা মুক্ত থাকে—সি সকলো দিশে মুক্তই।

आत्मवत्as oneself; like oneself
आत्मवत्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआत्मवत्
Formindeclinable (adverbial usage)
सर्वभूतेषुin all beings
सर्वभूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वभूत
Formneuter, locative, plural
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, singular
नरेत्should behave/conduct (oneself)
नरेत्:
TypeVerb
Rootनृ
Formoptative (vidhiliṅ), parasmaipada, 3rd person, singular
नियतःself-restrained; disciplined
नियतः:
Karta
TypeAdjective
Rootनियत
Formmasculine, nominative, singular
शुचिःpure; clean
शुचिः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
Formmasculine, nominative, singular
अमानीnot seeking honor; without desire for respect
अमानी:
Karta
TypeAdjective
Rootअमानिन्
Formmasculine, nominative, singular
निरभीमानःfree from pride; without arrogance
निरभीमानः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिरभिमान
Formmasculine, nominative, singular
सर्वतःin every way; wholly
सर्वतः:
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
Formindeclinable
मुक्तःliberated; freed
मुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootमुक्त
Formmasculine, nominative, singular
एवindeed; certainly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
Formindeclinable
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (Brāhmaṇa speaker)