Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्
यातुधान्युवाच नामनैरुक्तमेतत् ते दुःखव्याभाषिताक्षरम् | नैतद् धारयितुं शक््यं गच्छावतर पद्मिनीम्
যাতুধানী ক’লে—মুনিবৰ! আপোনাৰ নামৰ এই নিৰুক্তিও মোৰ বাবে কষ্টে উচ্চাৰিত অক্ষৰৰ দৰে লাগে; মই ইয়াক ধাৰণ কৰিব নোৱাৰোঁ। যাওক—পদ্মভৰা পুখুৰীত নামি পৰক।
भरद्वाज उवाच