Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्
भीष्म उवाच अथ दृष्टवा परिव्राट् स तान् महर्षीन् शुना सह । अभिगम्य यथान्यायं पाणिस्पर्शमभथाचरत्
bhīṣma uvāca atha dṛṣṭvā parivrāṭ sa tān maharṣīn śunā saha | abhigamya yathānyāyaṃ pāṇisparśam athācarat ||
ভীষ্ম ক’লে—ৰাজন! কুকুৰসহ আহি থকা সেই পৰিব্ৰাজকে মহর্ষিসকলক দেখি তেওঁলোকৰ ওচৰলৈ গৈ সন্ন্যাসধৰ্মৰ মৰ্যাদা অনুসাৰে তেওঁলোকৰ হাত স্পৰ্শ কৰি প্ৰণাম কৰিলে।
भीष्म उवाच
Dharma is upheld through proper ācāra (disciplined conduct): even a wandering renunciant should show due reverence to great sages by following established norms of respectful greeting.
A wandering ascetic arrives with a dog, sees a group of great seers, approaches them, and greets them according to proper custom by touching their hands.