Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)

“विभो! पृथ्वी, गौ तथा और जो कुछ भी दान किया जाता है, उन सबसे बढ़कर सुवर्णका दान है ।।

vibho! pṛthvī, gau tathā aura yo kucha bhī dāna kiyā jātā hai, una sabse baṛhakara suvarṇakā dāna hai. akṣayaṃ pāvanaṃ caiva suvarṇam amaraghoṭe. prayaccha dvijamukhyebhyaḥ pāvanaṃ hotaduttamam. devopama tejasvī paraśurāma! suvarṇa akṣaya aura pāvana hai, ataḥ tuma śreṣṭha brāhmaṇoṃ ko yaha uttama aura pāvana vastu hī dāna karo.

হে বিভো! ভূমি, গাই আৰু আন যি কিবা দান কৰা হয়—সেই সকলোতকৈ স্বৰ্ণদান শ্ৰেষ্ঠ। দেৱোপম তেজস্বী পৰশুৰাম! স্বৰ্ণ অক্ষয় ফলদায়ী আৰু পাৱন; সেয়ে শ্ৰেষ্ঠ দ্বিজসকলক—ব্ৰাহ্মণসকলক—এই উত্তম, পবিত্ৰ দানেই দিয়া।

अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअक्षय
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पावनम्purifying
पावनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपावन
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सुवर्णम्gold
सुवर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुवर्ण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अमरघोषितेO one proclaimed by the immortals (epithet)
अमरघोषिते:
TypeAdjective
Rootअमरघोषित
FormFeminine, Vocative, Singular
प्रयच्छgive/bestow
प्रयच्छ:
TypeVerb
Rootप्र-यम्
FormImperative, Second, Singular
द्विजमुख्येभ्यःto the foremost Brahmins (best among the twice-born)
द्विजमुख्येभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootद्विजमुख्य
FormMasculine, Dative, Plural
पावनम्purifying
पावनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपावन
FormNeuter, Accusative, Singular
होतृ-उत्तमम्O best of priests (hotṛ)
होतृ-उत्तमम्:
TypeNoun
Rootहोतृउत्तम
FormMasculine, Vocative/Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
P
Parashurama
B
Brahmanas (dvijamukhya)
E
Earth/land (pṛthvī)
C
Cow (gau)
G
Gold (suvarṇa)